India’s Film Bazaar hat 20 Projekte vorgestellt, die für den diesjährigen Koproduktionsmarkt ausgewählt wurden.
Eingeladene Titel aus 11 Ländern werden vom 20. bis 24. November im Marriott Resort, Goa, Produzenten, Verleihern, Festivals, Finanziers und Handelsvertretern präsentiert.
Die Liste umfasst Projekte aus Indien, Bangladesch, Sri Lanka, den USA, Großbritannien, Singapur, Deutschland, Frankreich, Polen, Luxemburg und Israel.
Scrollen Sie nach unten, um eine vollständige Liste der Projekte anzuzeigen
Zu den Themen gehören: nah fernRegie führt der in Großbritannien lebende polnische Regisseur Raphael Kapelinski, der 2017 mit einem Jugendstück den Gläsernen Bären der Berlinale gewann. Schmetterlingsküsse. Erzählt wird die Geschichte von Otto Pelzer, einem deutschen Olympialäufer, der aus den Konzentrationslagern der 1940er Jahre entkommt und als Trainer ins Nachkriegsdeutschland zurückkehrt, vom Deutschen Sportbund jedoch wegen seiner offenen Homosexualität verfolgt wird. Seine Schwierigkeiten führten ihn nach Indien, wo er die indische Leichtathletikmannschaft trainierte.
Das Projekt ist als Koproduktion Deutschland-Indien-Frankreich-Polen-Großbritannien konzipiert und wird von Katarina Sackel von Bombay Berlin Film Productions produziert.
Kommt aus Israel Raju Dror Sabo, Direktor des Jerusalem Film Festivals, gewann den Preis für den besten Film Sackgasse Im Jahr 2006 und 2012 Adler. Der hebräischsprachige Spielfilm wird von Lee Yardeny für My TV Productions produziert.
Ich werde im September lachen Der Film nahm kürzlich am Asia Project Market in Busan teil und wird mit Akash Chapra aus Indien sein Regiedebüt geben. Der Film wird von Sanjay Gulati von Crawling Angel Films und Fran Borgia von Akanga Film Asia produziert und handelt von einem jungen Musiker in Alt-Delhi, der sich Zahnimplantate bekommt, nachdem er sich von der Liebe seines Lebens getrennt hat. Borgia lebt in Singapur und hat unter anderem einen Cannes-Preis gewonnen Tigerstreifen Und Morgen ist eine lange ZeitDieses Jahr auf der Berlinale gespielt.
Kohinoor Regie führte die indische Filmemacherin Udita Bhargava in einer Koproduktion zwischen Deutschland, Luxemburg und Frankreich. Slumdog-Millionär Und Antichrist Bevor er sein eigenes Feature vorstellte StaubEs wurde 2019 auf der Berlinale uraufgeführt. Die Hindi-Sprachprojekte werden von Martin Lehwald von Shivago Films produziert.
Beide Titel befinden sich in der Auswahl aus Bangladesch, aus der zahlreiche Filme für große Filmfestivals ausgewählt werden. Sie beinhalten Kekshiyal (Fuchs) Regisseur Golam Mundakim Fahim und Rayas Hochzeit Vom Filmemacher Maqsood Hossain.
Film Bazaar habe Bewerbungen für 142 Projekte in 27 Sprachen aus 19 Ländern erhalten, sagte Prithul Kumar, Filmfestivaldirektor von IFFI und Film Bazaar und Geschäftsführer der National Film Development Corporation of India (Films). NFDC).
Es wird von NFDC organisiert und vertritt 17Th Die Ausgabe des Film Bazaars fällt mit dem International Film Festival of India (IFFI, 20.–28. November) zusammen.
NFDC Film Bazaar-Koproduktionsmarktpläne 2023
Aath (Acht) (Indien)
Direktor Nachiket Vikar
Vorteil Shwetap Singh (Nama Productions), Tarun Sharma (Oneshot Films)
Sprache: Marathi
Ein romantischer Höhepunkt (Indien)
Direktor Dev Benegal
Vorteil Neeraj Jain, Maya Patel (Min(T) Studio)
Sprache: Hindi
Pakuni (tanzen wie ein Tiger) (Indien, England)
Direktor Jitendra Mishra
Prof Partha Sarathi Panda (Glocal Films UK)
Sprache: Odia
Boyband (One Two Three Mic Check) (Indien)
Direktor/Prof Manish Saini (Amdawat Films)
Sprache: Gujarati
Bhopal Boys (Indien)
Direktor Ajitesh Sharma
Prof Monisha Thiagarajan (dringendes Original)
Sprache: Hindi
Faszinieren (Indien)
Direktor Bulava Kamkar
Prof Amar Kamkar (Golden Lily Entertainment)
Sprache: Marathi
Familiengott (Indien)
Direktor Upamanyu Bhattacharya
Prof Subham Karna, Arya. A. Menon (Einzel- und Doppelfilme)
Sprache: Gujarati, Hindi
Ich werde im September lachen (Indien, Singen)
Direktor Akash Chapra
Prof Sanjay Gulati (Creepy Angel Films), Fran Borgia (Aganga Films Asia)
Sprache: Hindi
vor dem Gesetz (Indien)
Direktor Dhar Kai
Prof Deer Momaya, Praneet Sahni (Jugaat Motion Pictures)
Sprache: Hindi
Kalaguda (giftiges Gift) (Indien)
Direktor Abhaya Simha
Prof Vachan Shetty
Sprache: Kannada
kexial (Fuchs) (Knall)
Direktor Colum Mundakim Fahim
Prof Rezwan Shahriar Sumit (Die MyPixel-Geschichte)
Sprache: Bengali
Kohinoor (Dt.-Lux.-Fr)
Direktor Schau dir Udita an
Prof Martin Lehwald (Shivago-Film)
Sprache: Hindi
Verloren (Indien)
Direktor Geetanjali Rao
Prof Ranjan Singh (Gute, schlechte Filme)
Sprache: Hindi
Mok Asundi (Let There Be Love) (Indien)
Direktor Bhaskar Hazarika
Prof Ashwini Sidhwani (SMR Entertainment)
Sprache: Hindi
Mauna Tharangam (Eine stille Welle) (USA-Indien)
Direktor Sachin Dheeraj ist fertig
Prof Praveena Baruchuri (Baruchuri Vijaya Praveena Arts), Janani Vijayanathan (Kinostreet)
Sprache: Telugu, Englisch
Kaninchengasse (Sri Lanka)
Direktor Ilango Ramanathan
Prof Hiranya Perera (Silent Frames Productions)
Sprache: Singhalesisch, Tamil
Raju (Israel)
Direktor Dr. Sabo
Prof Lee Yardeny (MEINE TV-Produktionen)
Sprache: Hebräisch
Rayas Hochzeit (Knall)
Direktor Maqsood Hossain (Fusion Pictures)
Vorteil Maksud Hossain, Barkat Hossain, Trilora Hossain (Fusion Pictures)
Sprache: Bengali
nah fern (Deutsch-Indien-Französisch-Polnisch-UK)
Direktor Raphael Kabelinsky
Prof Katarina Sukkel (Bombay Berlin Filmproduktion)
Sprache: Englisch, Deutsch, Hindi
Der Priester und der Ehebrecher (Indien)
Direktor/Prof Arunaraje Patil (Kahimedia)
Sprache: Englisch, Malayalam, Hindi
„Internetlehrer. Zertifizierter TV-Enthusiast. Bierlehrer. Bedingungsloser Popkultur-Enthusiast. Web-Stipendiat.“
More Stories
Deutschland verschärft Waffengesetze und Asylbestimmungen nach Messerstecherei in Solingen | Deutschland
Dollar-Knoten sind mehr als nur Kerndaten; Der Euro schwächt sich aufgrund der deutschen Inflation ab, von Investing.com
Deutschlands wachstumsstarkes Technologieunternehmen Northern Data und zwei weitere vielversprechende Aktien